ابر بود آسمان...
The sky was clouded…
اوّلین قطره باران بر زمین نشست...
The first drop of rain fell upon the earth…
چون اوّلین گلی که در چمنزار بهار شکفت...
Like the first daffodil that faced the valleys…
اوّلین شکوفه ئی که بر درخت سیب جوانه زد...
Like the first blossom that grew on the apple tree…
اوّلین چشمی که بر جهان نگاه کرد...
Like the first eye that looked at the universe…
یا اوّلین انسانی که بر زمین روئید...
Or the first man who grew on the earth…
..................................................................
اوّلین عشقی که بر دل نشست...
The first love that found its way into a heart…
اوّلین قهری که دل را شکست...
The first word that broke that heart…
اوّلین یاری که از یار گسست...
The first beloved who left her lover…
اوّلین عشقی که دلسرد شد...
The first love that lost its desire…
یا اوّلین مستی که هشیار نشد...
Or the first intoxication that never became conscious…
……………………………………….
اوّلین باری که به مقصد رسید...
The first parcel that was ever sent away…
اوّلین مسافری که به مقصد نرسید...
The first traveler who never arrived…
اوّلین کودکی که مادر ندید...
The first child who did not meet her mother…
اوّلین مادری که کودک را مرده دید...
The first mother who found her child dead…
اوّلین روزی که به شب رسید...
The first dawn that lived until sunset…
اوّلین برگی که بر شاخه خشکید...
The first leaf that died before the next spring…
یا اوّلین دردی که به درمان نرسید...
Or the first pain that never felt better…
..................................................................
اوّلین بتی که تراشیده شد...
The first idle that was ever made…
اوّلین خدائی که پرستیده نشد...
The first god that was never praised…
اوّلین دریائی که به ساحل رسید...
The first sea that kissed the lips of the shore…
اوّلین جویباری که در شنزاری خشکید...
The first stream that sank into dry land…
شوره زاری که به آخر رسید...
The first desert that reached to its end…
یا چشمه ساری که هرگز نجوشید...
Or the spring that never made it to the surface…
..................................................................
اوّلین غریقی که نجات نیافت...
The first drowning man who was not saved…
اوّلین جانداری که بی جان شد...
The first creature that lost its life…
اوّلین آزاده ئی که در بند بماند...
The first free man who was chained to the ground…
اوّلین مردی که بر دار بمرد...
The first man who died on the cross…
یا اوّلین زنی که بی یار بمرد...
Or the first woman who died a virgin…
..................................................................
آن کودکی که اوّل بزاد...
The child who was the first one to be born…
یا آن طفلکی که هرگز نزاد...
Or the baby who was never born…
اشکی که اوّل قطره شد...
The first teardrop that melted away first…
یا بغضی که ناگه گریه کرد...
Or the first tear that could not be fought back…
اوّلین بار که زنده بودیم...
The first time that we found life…
و یا آخرین بار که زندگی کردیم...
Or the last time that we lived the life…
Parvaneh Faid
پروان فرید
No comments:
Post a Comment